Kezdőlap Blog Oldal 28

Ne csak az üres falat nézd a Bali Galériában

Köveskál község a Balaton-felvidék minden bizonnyal egyik legszebb turista látványossága. Mind a környék, mind a falu maga elképesztő szépségű. Most tél lévén is érdemes ellátogatni ide, hiszen benti program is akad, és meg merem kockáztatni, hogy a Kovácsműhelyben még akár melegünk is lehet. 

Január 9-étől Ne csak az üres falat nézd címmel festmények és rézkarcok, meg egy pár gobelin kép tekinthető meg Köveskálon a Bali Galériában naponta 11-től 19 óráig. A kovácsműhely továbbra is működik és látogatható, ráadásul régi eszközökkel és használati tárgyakkal is bővült — így szól az kiállítás közleménye, amelyet több weboldalon is olvashatunk. 
Köveskálra amúgyis érdemes ellátogatni, de ha már ott vagyunk, tényleg, ne csak az üres falat nézzük, térjünk be a Bali Galériába, amely egy 310 éves háznak a pajtájában helyezkedik el. A hazai és nemzetközi művészek által alkotott képeket rendszerint március és október között tekinthetik meg a látogatók, de idén már januártól van lehetőség kulturálódásunkra.
Ha már ott vagyunk, térjünk be a Kovácsmúzeumba is, melynek alapja egy 1900-as években alapított kovácsműhely. A múzeumhoz tartozó műhelyben bemutatókat tartanak, és a bátrabb látogatók számára alkalom nyílik a tehetségük kibontakoztatására is. A bemutató kovácsolást előzetes bejelentkezéshez kötött a [email protected] e-mail címen vagy az alábbi telefonszámokon: +3687706029, +36304871521.

A Káli-medencében található település önmagában is remek úticél, hiszen a bazalthegyekkel övezett medence természetalkotta formái önmagában is lenyűgözőek. Ha a Köves -t már érted, mi a falu nevében, itt az alkalaom, hogy megtudd – kál utótagját Árpád egyik vezéréről, Kál horkáról kapta, akit 13. századi oklevelekben említenek először az egyházi nemesek között. A 16. században felégette a falut a török, 1711-ben pestis pusztította. A 19. század végéig jelentős a szőlőtermelés, ami a század végére azonban kipusztult, de 1935-re visszaállították a korábbi szőlő helyzetet. 1980 óta 500 fő alatti a lakosság létszáma, de népszerűsége töretlen, fővárosi művészek is vásárolnak itt házat, ez meglátszik a község honlapján leírtakból is, „Régi fényükbe varázsoltak vissza műemlék jellegű házakat, a szőlőtermesztéshez borospincéket. ”

Köveskál a Balaton-felvidéki Nemzeti Park védett területe, közelében fakad a Városkút karszforrás, amely a környékre jellemző mosóház épületében ered. A dobogó (Burnót) patakon működő négy malma, évente három vására, közte az augusztus 25-i Lajos-napi vásár is híressé tették. De leghíresebb minden bizonnyal a határában húzódó, különböző sziklákból álló Kőtenger, amely egyedi természeti látványosság.

 

Újra Bringa Farsang lesz Siófokon

Hogy lehet téli sport is a bringázás, azt az is bizonyítja, hogy idén is megrendezésre kerül a négy évszakot felölelő bringa túrák téli eseménye, a Bringa Farsang, másnéven Téli Bringa Túra, amely évről-évre egyre több embert mozgat meg. 

2019-ben és 20-ban már mindenkinek volt lehetősége részt venni a Balaton-Felvidéki Kerékpáros Egyesület által szervezett Bringa Farsangon, amely egyben a sportaktiv.hu által hirdetett évszakos túrák téli programja. 

Aztán a koronavírus beleköpött mindannyiunk levesébe, ám idén már újra megrendezésre kerül a vidám, beöltözős kerékpártúra. A nevezés előzetesen történik – ha szerencséd van, még beférsz, a weboldalon található linkre kattintva nevezhetsz.

A 2022. február 26-án tartandó túra Balatonfüredről indul 9 órakor, a Balaton Szabadidő és Konferencia Központtól, ide is érkeznek vissza a résztvevők. A korábbi évekről láthatunk kedvcsinálót is a Füred Tv jóvoltából.

Útvonal: Balatonfüred – Tihany (kompátkelés) – Zamárdi – Siófok – Balatonaliga – Balatonakarattya – Balatonkenese – Balatonfűzfő – Balatonalmádi – Alsóörs – Csopak – Balatonfüred

Melegedő és frissítőpontok:

– Siófok – Balaton Colors Beach Hotel 24. km-nél
– Balatonvilágos – Magas part, Polgármesteri Hivatal 37. km-nél
– Balatonkenese – Vadkacsa Étterem&Panzió 47. km-nél
– Alsóörs – Tourinform Iroda 68. km-nél
– Balatonfüred – Balaton Szabadidőközpont 78. km-nél (befutó)

Túratáv: 78 km, Balaton – Keleti medence, kiskör. Útvonal a kijelölt balatoni kerékpárúton halad, ahol a hivatalos táblázás nem megfelelő kiegészítő jelző táblákat helyeztek el a szervezők. Célba érkezés után tombolasorsolás is lesz, ahol több százezer forint értékű tombola tárgy kerül kisorsolásra a prémium nevezési díjat fizető indulók között. A fődíj egy KROSS kerékpár

Mindig azt mondta, hogy ő semmi másra nem vágyik, csak hogy a Balaton partjának nyugalmát közösen élvezzük

A Balaton szeretetét fejezi ki a címben elhelyezett megemlékezés, Bánd Mádl Ferenc iránti tiszteletét fejezi ki  a szobor, amelyet ha arra járna az olvasó, érdemes megnézni. 2021-ben lett volna 90 éves Mádl Ferenc, halálának 10. évfordulója is egyben a tavalyi év.

Bánd a Balaton északi partján helyezkedik el, nevét a Bánd személynév helynévvé kövesedése által nyerte. A középkorból több Bánd nevű személyt is említenek a források. Az Essegvár  – amelyről korábban már írtunk – szomszédságban lévő apró települések mindegyike érdemes a látogatásra, Bánd még egy különlegességgel ki is emelkedik közülük.

Itt született és volt diák ugyanis Magyarország egykori köztársasági elnöke, Mádl Ferenc is. 1931. január 29-én földműves szülők gyermekeként látott napvilágot Bándon, ahol 5 testvérével járta ki az elemi iskolát. Édesapja mindenképp taníttatni akarta gyermekeit, és szűkös anyagi lehetőségeik ellenére mind a hatan egyetemet végeztek.  Szentkirályszabadján is járt iskolába után, majd a Veszprémi Piarista Gimnáziumban (jelenleg Lovassy László Gimnázium) tanult.

1951-ben vették fel a Pécsi Tudományegyetemre, majd 1953-ban átkerült az ELTE Jogi karára, ahol 1955-ben szerzett diplomát. 1961 és 1963 között a Strasbourgi Egyetem Nemzetközi Összehasonlító Jogi Karán vett részt posztgraduális képzésen.
A község emléktáblát állított Mádl Ferencnek 2014-ben, majd 2016-ban szobrot is avattak ugyanitt. Gácsi Barna szobrász alkotását Kövér László és Steigervald Zsolt leplezte le és koszorúzta meg, Kovács Mihály római katolikus esperes áldotta meg.

Szoboravatás 2016. július 31-én. Forrás: vehir.hu

Érdekesség, hogy a szoborhoz a falu lakosainak támogatását is kérték a korábbiakban települési honlapjukon. Az alkotói folyamat fotós bemutatója ugyanitt megtekinthető. A végredmény azonban mindennél egyértelműbben mutatja a helyiek tisztelét Mádl Ferenc iránt, aki 2000 és 2005 között volt hazánk köztársasági elnöke.

Egyetlen fia, András egy tavalyi interjúban ezt mesélte édesapjáról: „Szigorú, ugyanakkor szelíd édesapa volt, aki igyekezett egyszem gyerekének sokszor abszurd kívánságait is teljesíteni: külföldi utazásairól hol amerikai katonai bakancsot, hol lemezeket hozott. A közös nyaralásaink is maradandó élményt jelentettek. Szerette az élet szépségeit, a ritka pillanatok sava-borsát megragadni. Ha elmentünk valahová, fontos volt, hogy ott igazán jól érezzük magunkat, ehhez nem sajnálta sem az anyagi forrásokat, sem az időt.”

Menye így emlékezik róla: „Minden nyáron együtt nyaraltunk Tihanyban. Feri papa mindig azt mondta, hogy ő semmi másra nem vágyik, csak hogy a Balaton és a Limnológiai Intézet partjának nyugalmát közösen élvezzük.”

Mádl Nagycsalád Balatonon. Forrás: Mádl család

Egyik unokája, Janka elmesélte, „…A bándi családi házban töltött nyarak nekünk, unokáknak örök emlékek. A nap fénypontja mindig a lefekvés előtti esti mese volt, amit rendre Feri papa mondott. Élénk fantáziájával remekül tudta a történetet szőni és színezni. Már fejből tudtuk a mese végét, de az élvezetes előadásmód miatt minden este követeltük a bakonyi betyárokról szóló történetet, és mindannyiszor hatalmas nevetésben törtünk ki.”

 

Három kedvenc kiállításunk Balatonfüreden

A Vaszary Galéria Balatonfüred kiemelkedő kiállítási tere. Nemrég írtunk Szoboszlay András grafikusművésszel készült interjúnkban is róla, hiszen csodálatos tíz képből álló sorozatot rendelt tőle a villa. A galéria időről-időre csodálatos kiállításoknak ad otthont, mi ebből a jelenlegi hármat ajánljuk figyelmükbe.

Balatonfüred számos érdekessége, kötődése közül kár lenne kiemelni egyet. A teljesség igénye nélkül mind Bujtor István, mind a vitorlázás, a szívkórház, az Anna-bál „megérne egy misét”. Ha folytatni kellene a sort, íme egy újabb ok, hogy elmenjünk az északi part kulturálisan is legszínpompásabb városába: a Vaszary Galéria. Első gondolatom rögtön az volt, milyen épületben helyezkedik el ez az intézmény, amely jelenleg is több kiállításnak ad otthont. A honlapon nézelődve kerestem a helyszínről információt, amelyet végül facebook oldalukon találtam meg. A Vaszary villát 2010-ben újították fel és a „kulturális negyed koronadísze”-ként nevesítik. Azt írják, „Az egykori prímási nyaraló szobáinak kiállító terekké történő átalakítása óta olyan művészek munkáinak adott otthont, mint Csók István, Amrita Sher-Gil, Kondor Béla, Pablo Picasso és Robert Capa.” Része a Vaszary Alkotóműhely, ahol nyaranta gyerekek fejlesztik kreativitásukat, év közben pedig múzeumpedagógiai programokat kínálnak, amelyek mindig az aktuális kiállításhoz kapcsolódnak. Ezenkívül könyvesbolt és kávézó gazdagítja az élményeket a helyszínen, ez utóbbi kiváló rálátást nyújt a Balatonra.

Jelenleg az alábbi kiállítások tekinthetők meg:

MESE, MÍTOSZ, HISTÓRIA
Archaizálás és mágikus realizmus az 1960-70-es évek magyar művészetében.

A kiállítás a Kádár-kor magyar művészetének egy eddig kevéssé feltárt és méltányolt szeletét mutatja be. E kör alkotói a szocializmus szürke hétköznapjaival szemben egy álomvilágot, mítoszok és mesék világából szőtt alternatív valóságot teremtettek műveiken. Előszeretettel archaizálnak, azaz követik a művészet klasszikus történeti korstílusait, főként a középkor és reneszánsz látásmódját. Ideáljuk Dürer grafikája és Van Eyck és Bosch festészete.
A tárlat három témakörre szervezve ad áttekintést e tendenciákról. A mítosz kapcsán az antik és keresztény mitológiához kapcsolódó feldolgozásokat láthatunk, köztük olyan műveket, amelyek (némi aktuális áthallással) Daidalosz és Ikarosz mítoszán keresztül a művész helyzetét és a menekülés lehetőségét gondolják újra. A második nagy témakör, a história arról ad áttekintést, hogyan viszonyultak e művészek a történeti múlthoz, annak olyan átpolitizált hőseihez mint Dózsa, Zrínyi vagy Petőfi vagy Dürer művészeti örökségéhez. A válogatás kitér a a művész korabeli szerepére, megidézve a mesterember művész és a varázsló művész szerepeit. Ez kapcsolódik a tárlat harmadik témájához, a meséhez, ami a mágikus realista művészek által teremtett alternatív kisvilágokból mutat be ízelítőt, ilyenek a színház, bábszínház, cirkusz és a vásári mutatványosok varázslatos közege és a magánmitológiák utópisztikus világa. A tárlat augusztus óta látható és január 9-ig megtekinthető.

50 ÉVE VÁROS FÜRED
Képes történetek a várossá válás első évtizedeiből

Június óta megtekinthető az a kiállítás, amely hírügynökségi és privát fotókkal az 1970-80-as évekből mutatják meg, hogy Balatonfüred nemcsak a Tagore-sétány, az Anna-bál és a vitorlázás, hanem egy furcsa, kettős identitású település.
1971-ben nyilvánították várossá Balatonfüredet, az ötvenéves évforduló apropóján a Vaszary Galériában nyílt archív fényképekből álló kiállítás igyekszik képet adni arról, milyen volt a hetvenes-nyolcvanas években a település. Egy nagyrészt csatornázatlan falu, két négyszáz szobás, országos hírű szállodával, szívkórházzal, indiai Nobel-díjas költő kultuszával, buja bárokkal, szépségversenyként funkcionáló Anna-bállal. Tízezer helyi lakos, és többtízezer idelátogató, más-más kultúrával és igényekkel.
A 120 darab fényképet tartalmazó tárlaton korabeli MTI fotók illetve a Fortepan révén privát felvételek idézik meg a várost. Láthatók egykor és most képpárok, korabeli illusztrált újságcikkek, beszámolók a várossá nyilvánítás miatt erőltetett tempóban zajló beruházásokról, plakátok, részletek dokumentumfilmekből. A falakon Pilinszky Jánostól olvashatók szikár idézetek, amelyek elemelik az emlékképeket. A kiállítás ugyancsak január 9-ig látható.

Vissza a művészethez – PRAELUDIUM

Az augusztusban megnyílt tárlat – ahogy a cím is sugallja – voltaképpen egy nagyobb lélegzetű kezdeményezés és kiállítás-sorozat előjátéka, a Balatonfüreden tervezett MOdern MŰtár (MOMŰ) induló eseménye. A MOMŰ a Szöllősi-Nagy – Nemes Gyűjtemény képzőművészeti és fotográfiai anyagából áll. A modern és kortárs, zömében a nemzetközi geometrikus, ill. a konkrét művészetet reprezentáló gyűjtemény harminc év után került haza Párizsból és kerül Balatonfüredre, részeként az Európai Kulturális Főváros rendezvénysorozat eseményeinek. Szöllősi-Nagy András (hidrológus, egyetemi tanár) és Nemes Judit (festőművész) a hetvenes évek elején kezdtek képzőművészeti gyűjteményük felépítésébe BudapestenA nyolcvanas évek végén a házaspár gyűjtői koncepciója és célkitűzése a XX. században Franciaországban élt magyar művészek – ideértve a fotográfusokat is – még fellelhető munkáinak gyűjtése volt, majd a nemzetközi konstruktivista – geometrikus – konkrét művészet került érdeklődésük középpontjába. A kiállítás ugyancsak január 9-ig látható.

Kérdésünkre a galéria elmondta, márciusban lesznek az újabb kiállítások, de hogy miről, az egyelőre maradjon titok!
A galéria keddtől-vasárnapig 10 – 18 óra között látogatható. További információk a Vaszary Galéria (vaszarygaleria.hu) címen találhatók.

A kiemelt kép a Mese, Mítosz, História című kiállítás egyik alkotása.

Alapkő letétel a Füredi bringaközpontnál

Letették a füredi BalatonBike365 Port alapkövét, amely az aktív turizmus időszakát igyekszik kitolni a tavaszi és őszi hónapokra. Lesz kölcsönző, kerékpárút túraajánló és szerviz is.

Várhatóan májusban vehetik birtokba a Balaton körül bringázók a füredi kerékpárközpontot, ahol összesen 40 elektromos és hagyományos kerékpár várja az érdeklődőket. Habár az Aranyhíd sétány és a Kisfaludy strand parkolója közötti területen még szeptemberben kezdődtek a munkálatok, az alapkő letételére csak a napokban került sor. Így májusban megnyithat a 100 négyzetméteres, könnyűszerkezetes, igényes kialakítású épület, mely Uniós pályázati forrásból, a Magyar Kerékpáros Szövetség (MKSZ) beruházásában valósul meg és BalatonBike365 Port kerékpáros központ néven lesz ismert.

„Ilyen létesítmény nincs még a Balatonnál. A kerékpáros turizmus igényeit szolgálja majd a központ: kerékpárkölcsönzés, szerviz, túra ajánlatok, térképek, eszközök, információk. A program részeként összesen 230 kilométeres távon biztonságos, különböző nehézségű bicikliútvonalakat is kitáblázunk a Balaton-felvidéken, és hasonlóképp teszünk a déli és nyugati régiókban is. Jövő tavaszra Balatonföldváron és Keszthelyen is felépül egy-egy ilyen központ”, olvashatjuk a balatonfured.hu oldalán Princzinger Péter, a Magyar Kerékpáros Szövetség Elnökének nyilatkozatát.

A kezdeményezés egy további lépés a Balaton környéki szezon kitolása felé, amely a tavasz első jelére lehetővé teszi majd a Balaton menti barangolást. A központ az év 9 hónapjára tervezi nyitvatartását és 2022 májusától kapcsolódik be a Balaton bringás vérkeringésébe.

 

A kiemelt kép a Vinociped.hu képe, cikkünkhöz illusztráció.

Tapolcán 1000 darabból készül origami vitorlás

Az origami világnapján ismerjenek meg egy tapolcai alkotót, aki az egymásba rakott origami darabokból szebbnél-szebb dekorációkat készít és még hattyút is bérelhetünk tőle az esküvőnkre – természetesen origamiból.
Biztos nem vagyok egyedül azzal az óvodi vagy iskolai élménnyel, hogy milyen jó dolog hajtogatni, azaz egy papírlapból valamit alkotni. Én magam annak idején csákóval és papírhajóval indítottam, és mondhatom a minimál papírrepülőnél tovább máig sem jutottam, pedig két kisfiú anyukája vagyok és próbálkoztam. Áhítattal néztem mindig ügyesebb osztálytársaimat, akik madarakat meg pillangókat hajtogattak.

Fogadd örökbe a Folly Arborétum egy fáját

A badacsonyörsi Folly Arborétum fa örökbefogadási akciójának egy nyílt napja már szeptember lement, azonban továbbra is várják az érdeklődő fa-örökbefogadókat, akik akár csak jelképes összeggel, de támogatást nyújtanának. Részletek alább. 

Badacsonyörs a Badacsony lábánál Tomaj mellett fekszik és alkotja Badacsony település szerves részét. Ha rákeresünk a neten, az első három találat a gasztronómia témakörében van. Itt van ugyanis a Vánkos bisztró, gyönyörű, vintage hangulatú 100 éves házban, ahol reggelizni éppúgy tudsz, mint ebédelni és vacsorázni. A hosszan elnyúló Kisörs-Szőlőhegy neve Örs törzsi vagy személynévből keletkezett és először a XIII. században szerepelt először.

Itt található a 115 éves Folly Arborétum, amely egész évben várja a látogatókat és egyedülálló cédrus- és ciprusgyűjteménye miatt is rendkívül népszerű a látogatók között.  Ahhoz, hogy állományukat továbbra is megőrizzék és gondozzák, tovább bővítsék, meghirdették Fogadj örökbe egy Folly fát! akciójukat.

A honlap leírása szerint „…akciónkkal elsősorban az ember természet iránti szeretetét és környezettudatosságát szeretnénk erősíteni, és nem utolsó sorban trendivé tenni gyerekek és felnőttek körében egyaránt. Az örökbefogadással járó összegeket elsősorban az arborétum növényeinek gondozásával, fenntartásával, kertápolással kapcsolatos költségek fedezésére, új növények beszerzésére fordítjuk.”

Természetesen minden örökbefogadás jelképes, a fák maradnak a helyükön, de bárki örökbefogadhatja őket. Van bronz, ezüst és arany fokozat is, továbbá családi és egyéni örökbefogadási forma is. Ezekről bővebben a honlapon tájékozódhatunk.

Az örökbefogadáshoz nem kell személyesen elmennünk, online is végigmehetünk rajta, ehhez minden segítséget megad az arborétum. Ha mégis elmennénk, fontos információ, hogy augusztusban megnyílt a Folly cukrászda is, így bor, szörp, tea, stb. mellett már rengeteg cukrászati terméket is fogyaszthatunk.

A Becehegyi bortúra – szüret után újra kinyitnak a pincék

Ha szívesen töltenéd október 23-át tüntetés vagy felvonulás helyett a hegyen, neked tetsző programot ajánlunk. Balatongyörök bortúrát szervez a Becehegyre, ahol a szüret után ismét tárt karokkal várnak a pincék és kiváló borok és még az autódat is elfelejtheted!

Szombaton, 56-os emléknapunkon 15-18 óra között borkóstoló lesz Balatongyörökön, ahol több borászat is megnyitja pincéjét. A Lekics borháznál és a Hatod Vendéglőben a falu fő utcájában (Kossuth Lajos utca) kóstolhat, míg kicsit feljebb, az  őszi Balaton látványában gyönyörködve  Simándy, Bece, Eke, Fáró és az Áldos Pince, valamint a Barka Családi Szőlőbirtok borai között válogathat. A Szépkilátónál a Hold és Csillag Étterem, a Fenyves Büfé, valamint a Rózsa és Tövis Büfé is várja a borkedvelőket.

Az autót tegyük is le, 14.30-kor vezetett túra indul a györöki tourinform iroda elől a Becehegyi pincékhez, ahova kis túra után a tó vizén pihentethetjük szemünket, kezünket meg a boros poharunkon. Idősebbek vagy gyalogolni kevésbé vágyók számára az év legfigyelmesebb rendezvényszervezői Bortaxit ajánlanak, amely 15.00 órától félóránként indul a Tourinform iroda (Kossuth L. u. 64.) elől.

További információk: Becehegyi bortúra – Ősszel is Balaton! | Balatongyörök (balatongyorok.hu)

Az ország egyik legkisebb borpincéjében mesterséges anyagok nélkül készül a bor

Szilágyi Bence barnagi borásszal, az egyik legkisebb magyarországi borpince tulajdonosával beszélgettünk saját tervezésű címkéről, a minden évben más ízű borról, és arról is, milyen meditatív tevékenység, ha magad mártod viaszba a saját termelésű borod palackját.

Az aprócska Barnag a Balaton-felvidék egyik legérdekesebb történetével dicsekedhet. Itt laktak hajdanán a középkorban a magyar királynék szakácsai, míg a török hódoltság alatt elnéptelenedett. A 18. században otthonra lelt itt magyar és német ember kettősséget adva ezzel a falunak, ahol ezáltal kettő van temetőből, a falu két végén, és két műemlék templommal is dicsekedhet. A két kis közösséget, Magyar és Németbarnag lakosait az anyanyelv és vallási felekezet (református és római katolikus) választotta el egymástól. Csak később, 1947-ben olvadt össze a ma 100 főt számláló falu mai képére. 

 

A 100-ból egy Szilágyi Bence borász egy napos péntek délután, az idei szüret végeztével  látta vendégül a Partlapot. Ő a Grand Vin de Barnag létrehozója, natúr bor termelő.  A natúr bor annyit tesz, hogy organikusan művelt és kézzel szüretelt szőlőből, meghatározott követelményrendszer szerint, minden adalékanyag nélkül készült bor. 

Beszélgetésünk a serdülő diófa mellett a kerti asztalnál indul, majd a borászat legfontosabb helyszínein folytatódik. Bence először az apró borászat előzményeiről mesél. Megtudjuk, már gyermekkorban magába szívta a gasztronómia és bor iránti rajongást, konvencionális borok között mozogtak, apja hobbi borász volt, majd kitágultak a dimenziók és Berlinben kóstolt először natúr bort. Édesapja egy nagyon kicsi szőlő terméséből készített bort. Azt barátokkal közösen átvették, elkezdték megvalósítani az elképzeléseiket. 

De mielőtt tovább rohannánk az időben, feltesszük a kérdést, mit egyebet kell tudni a natúr borról. Azt a választ kapjuk, hogy egy teljesen más koordinátarendszerben kell vagy lehet értelmezni ezek a borokat, mint a konvencionálist. Más a karakterük, és nélkülöznek minden mesterséges anyagot. A ként meg kell említenünk, amelyet elmondása szerint a barnagi pince is használt eleinte, és amelyet minden konvencionális borász használ, viszont erősen meghatározza a bor karakterét. Ahogy mondja, “Engem nem a  kén maga zavar, sokkal inkább a kén hatása a borra. Lefojtja és bezárja a karakterét és onnantól kevésbé fejlődik a palack, leegyszerűsíti a bor karakterét és standardizálja azt. 

Hozzáteszi, a 2020-as évjáratban a borkészítés semelyik stádiumában nem használnak már ként, és úgy érzi a natúr bornak így szélesebb skálán mozog a karaktere: “Egy sokkal szabadabb, sokkal nyitottabb bor lesz a végeredmény.”
További különbség az, folytatja Szilágyi Bence, hogy azokkal az anyagokkal vagy eljárásokkal, amiket ők nem alkalmaznak, egyértelmű mederbe lehet terelni a borok karakterét, például a fajélesztővel, amely egy válogatott tenyésztett élesztőtörzs és a leírásában benne is van, hogy milyen aromákat és milyen dolgokat kell kiemelnie a borban.  Utána a szűréssel, derítéssel ki lehet bizonyos dolgokat balanszírozni. Viszont léteznek ennél radikálisabb dolgok is, hangsúlyozza a borász, például, a cukor, vagy a savak vagy kivehetők vagy belerakhatók, attól függően, milyen bort szeretne az ember. Ezeket nyilván nagyon sok konvencionális borász nem is csinálja, hiszen nagyon extrém, teszi hozzá, majd kiemeli, a konvencionális borok közt rengeteg vonal van, hiszen van, aki nem használ semmi mást, csak ként. Tehát a hagyományos boroknak nagyon sok kombinációja létezik a borkészítés folyamatát tekintve. 

 Megtudjuk, az adalékanyagok nem azért vannak, mert ezekre feltétlenül szükség lenne, hogy az ember bort tudjon készíteni, hanem azért alkalmazzák, hogy az a bor mindig, azaz évről-évre pontosan ugyanolyan legyen. Kifejti, hogy “ha egyik évben, mondjuk kevesebb napsütés van, kevésbé érik be a szőlő, akkor hozzáborítunk egy kis cukrot, akkor máris ugyanott van, mint tavaly a több napsütéssel.” Azaz pontosan ugyanazt a terméket kapja meg az ember minden évnek a végén, és egy minél egyszerűbben elkészíthető standardizált termék lesz. “Ezzel szemben nálatok minden évben olyan a bor, amilyen a termés és ez visszaköszön a bor akkori évjáratában?, kérdezzük, mire Bence megerősíti, gyakorlatilag a kén volt az egyetlen, amit használtak még az előző évjáratig, semmi más. Nem használnak enzimeket, tápsókat, élesztőket, szűrő-derítőanyagokat, semmit. 

Felmerül a kérdés, hogy ha annyi mindent nem használnak borkészítéskor, akkor ez költségkímélő módszer? A válasz egyértelmű nem. Maga az alapanyag az ára, az előállítása egy sokkal költségesebb dolog, mivel organikus a művelés. Nincsenek felszívódó vegyszerek, nincsenek gyomirtók, nincsenek műtrágyák, ezek meg csak azért jöttek létre, hogy olcsóbbá, egyszerűbbé tegyék magát a szőlőművelést.  Azt mondja, sokkal egyszerűbb glifozáttal átfújni a sort, amitől kipusztul minden, ami valaha nőtt, mint ötször lekaszálni egy évben. “A növény védelmét mi kontaktszerekkel oldjuk meg, amelyek a növény felületén hatnak, nem pedig felszívódó szerek”. Ez azt jelenti, hogy sokkal gyakrabban kell permetezni és sokkal több zöld munkát kell végezni az ültetvényeken, ezáltal költségesebb.

“Például’, folytatja, “mi egyszer bemegyünk a szőlőbe virágzás után és a fürt zónában, ahol a fürtök elhelyezkednek, kiszedegetjük a leveleket, hogy az szellős legyen, átjárja a levegő és a gomba-betegségeknek kevesebb esélye legyen kialakulni.” Míg a konvencionális művelésben egyszer lefújják felszívódó szerrel és a fürtöket sem lehet látni a levelektől. Ez egy sokkal egyszerűbb módszer, 2-3 alkalom elegendő, míg egy kontakt szerrel akár van, aki 8-10 alkalommal permetez. Ehhez jön hozzá, hogy nagyon sokan kombájnnal szüretelnek, de Barnagon olyan alapanyaggal kevésbé tudnak dolgozni, amit kombájn szed le, mert sok szőlő egész fürtben erjed.

Beszélgetésünket a pajtában folytatjuk – ebből lesz majd valamikor a borászat, mutatja, egyelőre csak a feldolgozásra használják, illetve itt vannak a héjon erjedő tételek. A fehér szőlőt direkt préselni szokták, de a vörös fajták héjon szoktak erjedni. 
Megmutatja a hatalmas erjesztő kádban lévő kékfrankos és cabernet fürtöket, amelyek részben zúzva,  bogyózva részben egész fürtben kerültek be egy héttel ezelőtt. „Ez a csömöszölés, amit most csinálok. Ezt igazából naponta kétszer meg szokták csinálni, most nem annyira csináltuk, mert ki akartam próbálni, hogy milyen, ha nem csináljuk, és a tanninból kevesebb kerül be a borba. Én azt szeretem,  hogyha ezek a borok nem annyira nehezek.” 

 

Először még csak nagyon pici palack számmal kezdtek el dolgozni. „2017-ben igazából az első évjárat csak egy próba dolog volt két hordónyi borral, összesen pár száz palackkal. 2018 volt az első hivatalos évjárat és onnan, azt hiszem 2000 palack készült, nagyon kicsi mennyiség”, idézi fel a múltat Bence. 2019-ben kb. 4000,  2020-ban – amiből mostanában kerül a legtöbb forgalomba – pedig 8000 palack. Időközben a terület is nőtt, van egy olyan része is, amely vásárolt alapanyag, de mindegyik organikusan művelt szőlő. Összegzésül azt mondja, “Igazából nekem a Grand Vin de Barnag most lett csak egy főállású történet júniustól, az elmúlt négy évben a hobbinál több volt, de igazából nem tudott még annyit, hogy a teljes időmet kitöltse – mostanáig.” Az áttörés, amikor úgy látta, hogy ez működőképes nem egyszerre jött. Hozzáteszi, “akkor folyamatosan haladtunk előre, kipróbáltunk új dolgokat és egyre bővült így a mennyiség is, tehát ezt teljesen önerőből épül. Így még azért nagyon nehéz, főleg hogy a borászati ágazat tele van unatkozó, gazdag emberekkel, akik kívülről rengeteg pénzt hoznak a rentábilis működés igénye nélkül,  eltorzítva  a piacot és annak működését”. Állítja, a borászat egy nagyon kedvelt szakma és ez hatványozottan érződik itt a Balaton környékén, már ha csak a telek árakra gondolunk vagy arra, hogy mennyire nem könnyű itt területeket szerezni, és azok piaci árát kigazdálkodni a borkészítésből és a szőlőtermelésből. Ezért is tartott ez ilyen sokáig Bence szerint, és ezért tudott csak ilyen lassan és nagyon kicsi léptekben növekedni a borászat, ami véleménye szerint nem feltétlenül rossz.

 

Látogatást teszünk a pincékben is, ahol a címkézés és a dugó viasszal lezárása történik. Elmeséli, saját tervezésű címkét használ Pieter Bruegel 16. századi nématalföldi rézkarc alap grafikájával. Ő ragasztja rá az üvegekre. A palackok tetejét pedig 70 fokra hevített viaszba mártja, amely elég hosszadalmas, de  szerinte nagyon meditatív folyamat – egyenként kap viaszt minden egyes palack. 

A barnagi natúr bor sikere egyébiránt határon túl is érződik: 2019-ben beindult az export, azóta  8-9  különböző országba szállítanak kisebb-nagyobb mennyiséget. A 2020-as évjárat csupán 20%-a maradt Magyarországon. Ezek egyrészt csúcsgasztro, Michelin csillagos helyek, a másik vonal pedig a fiatalosabb, újhullámos helyek (kávézó, borbár), akik nagyon nyitottak ezekre a dolgokra. Egyelőre nincs annyi bora a pincének, hogy sok helyen jelen tudjanak lenni, meséli a barnagi borász. Szállítanak Németországba, az Egyesült Államokba, Kanadába, Olaszországba, Szlovákiába, Dániába, Svédországba, adtak már el Franciaországba is és várhatóan Hollandiába is fognak vinni.

 

Zseblámpás alkonytúra is lesz az almádi Tökfesztiválon

Október 16-án újra fesztiválozhatunk Almádiban, ahol az eddigiekhez hasonló, őszi színekben pompázó tökös programokkal kedveskedik a Nők a Balatonért Egyesület és a Pannónia könyvtár.

Anno, mikor az első Tökfesztivált tartották Almádiban, a Nők a Balatonért Egyesület nem feltétlenül gondolta, hogy ekkora sikere lesz. De immár huszonegy esztendeje létezik töretlenül, és egyre csak bővül a résztvevők és a rendezvényhez ilyen-olyan módon csatlakozók köre, mesélte lapunknak Sáray Anna, a program egyik szervezője, a Pannónia Kulturális Központ és Könyvtár munkatársa.

Az őszi programoknak mindig megvan a maga varázsa, az ősz és a tök téma köré épülő eseményeknek pedig főleg. A gyerekek számára izgalmas már a tök maga, annak kifaragása, majd amikor mécsessel életre kel a lámpa és a faragások kialakításának izgalmas változatossága. 

Lesz vásár, Madárijesztő készítés, vásári előadás, természetesen tökfaragás is, valamint terménybemutató. ez utóbbira várják azok jelentkezését, akik szívesen csereberélnének terményeket, magokat, bujtásokat. A korábbi évekhez hasonlóan a Nők a Balatonért Egyesület tökös ételekkel, finomságokkal készül, amelyeket még lehet kóstolni és még támogathatjuk is a szervezetet. Lesz lehetőség a várost díszítő futómuskátlik örökbefogadására, amelyek a hideg beálltával lekerülnek a lámpaoszlopokról.

Sötétedéskor Alkonytúrára invitáljuk a nem töklámpás, hanem zseblámpás érdeklődőket, kicsikét és nagyokat. Almádi ritkán járt és járatlan útjain négy állomáson kell helyt állni Dankó Friderika instrukciói alapján. Családi programnak is kiváló!

További részletek a programokból:

10 óra – Daniel Speer Brass fúvósok műsora nyitja az eseményt

10-13 óra – Madárijesztő készítés a Balaton Játékpont munkatársai segítségével. Alapanyagot (botot, madzagot, szalmát) biztosítunk, a bábura ruhát mindenki hozzon magával!

15-17 óra – Tökfaragás, töklámpás készítés a Nők a Balatonért Egyesület Balatonalmádi csoportja segítségével – szükséges a faragáshoz eszközt hozni (kés, kanál, stb). Tökhöz „tök-jegy” váltásával a helyszínen hozzá lehet jutni.

17 óra – A Kajárpéci Vízirevű előadásában a „Dzsungel KönNye, avagy többet ésszel, mint láncfűrésszel” című környezettudatos vásári előadás – nem csak kicsiknek!

18-19 óra között lehet indulni az Alkonytúrára – Dankó Friderika instrukciói alapján. A zseblámpa elmaradhatatlan felszerelés, az útvonal még titok!

Eközben a Városház téren gyermekjátszók, tökös ételek kóstolása, vásár, mesék, használt könyv árusítás és terménybemutató várja az érdeklődőket.

A terménybemutatóra várjuk mindazok jelentkezését (regisztráció: 20.377.3762), akik szívesen csereberélnének magokat, bujtásokat, terményeket.

Fogadj örökbe egy muskátlit! – Ezen a napon lehetőséget biztosítunk arra is, hogy a város köztereit díszítő futómuskátlikat örökbe fogadhassák. A növényt akkor lehet átvenni, amikor a városgondnokság leveszi az oszlopokról. Az időpontról értesítést küldünk a vállalkozó kedvű lakosoknak, akik e napon regisztráltak örökbefogadóként.

Esőhelyszín: a Pannónia összes terme.

Tarts velünk szombaton!

A rendezvényt az Innovációs és Technológiai Minisztérium  és a Balaton Fejlesztési Tanács támogatta

Kittenberger Kálmán a rátámadó oroszlán nyelvének megragadásával menekült meg a haláltól

140 éves  évfordulót köthetünk ma Kittenberger Kálmánhoz. 1881. október 10-én megszületett az a híres zoológus, vadász és Afrika kutató, akinek emlékét nem csak mi állatbarátok, a Veszprémi Állatkert, de negyven állatfaj is őrzi. 

A népmesék kezdődnek úgy, ahogy Kálmán élete. Szegény családban született a felvidéki Léván, nyolc gyermek nevelése hárult a suszter édesapára és az édesanyára. Bár kisiskolába helyben járt, gimnáziumi tanulmányait pénz híján meg kellett szakítania és a városi tanítóképzőbe iratkozott át, amely fényes jövővel nem kecsegetett akkoriban. Itt megismerte Krick Jenő amatőr tudóst, a lévai múzeum alapítóját, aki megtanította az állat- és növényvilág minden csínyjára-bínjára, még preparálni is.  Ezután a Magyar Nemzeti Múzeumba is beajánlotta, ahol Kálmán további pesti tanárképzői tanulmányai mellett díjazás nélküli segédpreparátori állást kapott. Mellette zoológiát tanult és Afrikáról olvasott. Kapcsolatba lépett Herman Ottóval is. Sajnos, nyomorgott, ezért 1902-ben elvállalt egy segédtanító állást  a Brassóhoz közeli Tatrangban, ahol viszont vadászni volt lehetősége. Ezután jelent meg első könyve, A madarak prepalásáról.

A következő évben szerencsésen elszegődött Damaszkin Arzén vagyonos délvidéki földbirtokos mellé, aki afrikai vadász- és gyűjtőútra indult és kísérőt, preparátort keresett expedíciójához. Csak az utazását kellett odáig fizetnie, ehhez a Nemzeti Múzeum egyévi fizetéselőleget adott neki, cserébe gyűjtőmunkát végzett a múzeum számára. Sajnos, a földbirtokos néhány hónap múlva visszajött Afrikából felszerelését hátrahagyva, így Kittenberger magára maradt, de ment tovább egyedül. A következő hónapokban folyamatosan úton volt, pl. a Kilimandzsáró közelében a nagy felfedező, Teleki Sámuel gróf nyomát követte. Közben többször megsérült, baleset érte, egy oroszlántámadásnál fegyvere befuccsolt, ekkor leütötte az állatot, és szerencsésen megmenekült állítólag az állat nyelvének megragadásával, míg fegyverét újratöltötte és lelőtte.
Gazdag életútja után 1958-ban Nagymaroson halt meg.

További izgalmas részletek itt olvashattok: Kittenberger Kálmán életútja a Kepmas.hu-n, ahol megemlítik,”Hat útja során különböző állatfajok 60 000 preparált példányát küldte haza, 300 új fajt azonosított, amelyek közül közel 40 viseli a nevét.”

Egy érdekes hangjátokot is ajánlanánk. Ha érdekel valakit a téma, kitűnő kikapcsolódás:

https://www.youtube.com/watch?v=YAxpn-CoTt4

A névmagyarosítás kedvenc családnevei balatoni módra

Tudta, hogy a Füred  családnevünk a fürj madárhoz kapcsolódik? És azt, hogy Veszprém jelentése önfejű, békétlen ember? Akár igen, akár nem, fussa végig, hogy néhány Balatont vagy a nyarat idéző családnevünk jelentése, kialakulása mögött milyen beszédes történet áll. 

Hajdú Mihály Családnevek enciklopédiája című könyvét forgatva számos érdekességre bukkantam NEVEZETESEN, hogy a mi Balatonunk környékén és említése nyomán van pár érdekes családnév történetünk. Az adatokat a szerző könyvéből idézzük.

Balatoni mindenekelőtt

E magyar családnevünknek három változata ismert:  Balatoni, Balatony, Balatonyi. Szláv eredetű, a ’mocsaras, sáros’ jelentésű *blat n [bl™tn] szóból ered, amely vizek, lápos területek nevévé, azokból pedig a melléjük települt helységeknek nevévé is vált. A magyarban a névkezdő és név végi mássalhangzótorlódások föloldásával kialakult a Balaton ~ Boloton településnév. A -nyi végződés nyelvjárási ejtés. A Balaton tó nevéből ritkábban válhatott családnév, névmagyarosításkor azonban sokak számára az ismert tónév volt a névválasztás motivációja.
Ma már az egész nyelvterületen általánosan elterjedt, de Baranya megyében kissé gyakoribb. Érdekesség, hogy névváltoztatásra a XIX. században csak Balaton formában használta föl névmagyarosításra egy Baumbartner és egy Pollák család.

Bakonyi

Két változata ismert: Bakonyi és Bákonyi. Ha az eredetét szeretnénk tudni, ezt olvashatjuk róla: alapszava, a német eredetű, ’állat hímje’ jelentésű bak közszavunk metaforikusan, férfiakra jellemző külső-belső hasonlóság alapján személynévvé vált a középkorban. Ehhez járult az -n kicsinyítő képző, amely a név végén sokszor -ny-nyé vált (palatalizálódott). Megkaphatta az -i birtokjelet, s apanévi családnév lett belőle. Jelentése így’Bakonyé, Bakon ~ Bakony nevű személy fia, leszármazotta’.
Ugyanakkor a Bakon ~ Bokon ~ Bakony személynevekből magyar névadással (minden végződés vagy összetétel nélkül) településnevek lettek Baranya, Bihar, Fejér, Hunyad és Veszprém vármegyében. Ezekből ’onnan/oda való’ jelentésű -i képzővel eredetre, származási helyre utaló családnév alakulhatott. (Egyik Veszprém megyei település volt a Bakony hegység névadója.)
Családnév hegyek nevéből természetes úton nagyon ritkán keletkezhetett, de a névmagyarosításoknak elsősorban a jól ismert hegynév volt a motivációja. A Bákonyi alakban a hangsúly hatására nyúlhatott meg egyes vidékeken az első szótag magánhangzója.
Néhány Bachunek, Breuer, Ehrenthal, Hochstädter, Streicher nevű család a Bakonyi családnevet választotta a XIX. században névmagyarosítás céljára.

Füredi

Egy gyakori  (Füredi) és két kevésbé ismert (Füredy, Fűredi) változatáról tudunk. Eredete: alapszava a bizonytalan eredetű fürj madárnevünk, mely eredetileg -j nélküli volt. Ahol gyakori volt ez a madár, ’valamivel ellátott, valamiben bővelkedő’ jelentésű -d képzővel helynév és településnév lett belőle Heves, Somogy, Zala vármegyében. (Tévesen azonosították a név alapját később a fürdő szó tövével, Bármelyik Füred nevű helység megkaphatta az ’onnan/oda való’ jelentésű -i képzőt, s eredetre, származási helye utaló családnév vált belőle. A Dunántúl egészén, különösen Győr környékén gyakoribb. Igen sokan, Faszberger, Feigelstock, Feiksz, Feiler, Fischer, Filinger, Fleischl, Fleischbauer, Fleischmann, Friedmann, Fuchs, Führer, Fürst nevűek választották magyarosítási szándékkal új névül a XIX. században.

Hajós

Természetesen foglalkozásra utaló, magyar családnév. Változatai a Hajós és a Hajos. Alapszava a vitatott (ótörök vagy ősi finnugor, esetleg uráli) eredetű hajó szavunk. ’Valamivel való ellátottságot’ vagy ’valamivel való foglalkozást’ jelentő -s képzős alakjának (hajós) több jelentése is kialakult: hajó tulajdonosa, birtokosa vagy hajón dolgozó, hajóval járó személy, esetleg hajót építő mesterember. Mint minden foglalkozásnév, gyakori családnévvé vált. Jelentése ’Hajós nevű személy fia, leszármazotta’. Többnyire hajózható folyóvizek melletti városokban, különösen Szegeden gyakori.
Igen sokan, köztük Schiff, Schiffblatt, Schiffler, de Hajerbacher, Hamburg, Hamburger, Hápp, Hartstein, Henkel, Heller nevűek is magyarosítottak erre a XIX. században.

Fotó forrása: pexels.com

Káli

Helynévi vagy apanévi eredetű, magyar családnév. Sok változata ismert: Káli, Kály, Kali, Kályi, Kaáli, Kaály, Káaly; Kálli, Kalli.
Eredete Alapszavának, az ótörök qal [k™l] szónak két különböző jelentése van: ’megmaradt, (élve) maradt’ vagy ’(anya)jegy az újszülött testén’, amit jó jelnek tekintenek ma is a törökös népek hagyományai. Mindkettőből személynév lett, és bekerült a magyar névkincsbe. A Kál egyénnévhez -i birtokjel is járulhatott, s akkor apai családnévvé vált, amelynek jelentése ’Kál nevű személy fia, leszármazotta’.
A nyelvterület északi részén, Heves és Borsod megyében gyakoribb

Kárász

Foglalkozásra, esetleg tulajdonságra utaló, magyar családnév. Változatai Kárász, Karasz, Karász, Karas, Krasz, Krász, Kräsz, Krass.
Eredete: iszapos állóvizeink gyakori hala a kárász, amely talán a görög ’gyors’ jelentésű  [kar] szóból lett latinná, és a carassius különböző alakokban elterjedt egész Európában. Hozzánk valamely szláv nyelvből került be, de a németben is megtalálható kra alakban. Bármelyik nyelvből került is be a magyarba, itt megmagyarosodott, vagyis a névkezdő mássalhangzó-torlódása -a- bontóhanggal föloldódott. A kárász (mint sokszor más halnév is) önmagában szimbolikusan foglalkozásnévvé, abból egyéni vagy családnévvé vált. Jelentése tehát ’kárász halászatával foglalkozó személy’ (később annak a fia, leszármazotta). Jelképezhetett azonban tulajdonságot is, akkor a családnév jelentése ’kárász halat (húsát) kedvelő személy fia, leszármazotta’ lehetett. A Dunán túl és Erdélyben gyakoribb.

Nyári

Változatai Nyári, Nyáry, Nyari, Njari, Nyárai, Nyáray.
Eredete: Alighanem két névnek az egybeesése. Egyik a vagy ősi uráli gyökerekre visszavezethető, vagy ótörökből vett, s ott is ’tavasz, nyár’ jelentésű nyár évszak nevének személynévvé válása. Ez vagy az -i birtokjellel családnév lett, jelentése pedig akkor ’Nyáré, Nyár nevű személy fia, leszármazotta’, vagy az -i eredetre utaló képző járult hozzá, akkor pedig ’nyári gyerek, nyáron született’ a jelentése. (Nehézsége ennek a származtatásnak, hogy az Árpád-korból nem ismerünk *Nyár személynevet, igaz van bőséggel Nyarad, aminek az előzménye minden bizonnyal *Nyár volt, csak nem került följegyzésre.
A másik magyarázat valószínűbb, amely szerint ősi uráli ’mocsár’ jelentésű nyár szavunkból a gyakran mellette élő fafajta. neve lett, s ’nyárfa’ jelentésben külső tulajdonságot jelölő metaforikus személynévvé is válhatott (olyan magas, egyenes, mint a nyárfa). Ez a személynév egyrészt megkaphatta az -i birtokjelet, s ’Nyáré, Nyár nevű személy fia, leszármazotta’ jelentéssel családnévvé vált. Másrészt azonban a bőségesen tenyésző fafajtából helynév alakult, és Nyár településnévvé lett Pest és Somogy vármegyében. Ezek bármelyike megkaphatta az
’onnan/oda való’ jelentésű -i képzőt. A Dunán túl és a Dél-Alföldön gyakoribb.
Többen, elsősorban Sommer, de Necsov, Neuschloss, Joachim, Lichtenstern, Osika és egy Nyúzó nevű is ezt a családnevet nevet vette föl új névként a XIX. században.

Parti

Lakóhelyre utaló családnév. Számos változata ismert: Parti, Party, Párti, Pardi, Pardi, Párdi, Párdy. Az Árpád-kor fejlett olasz–magyar (főként velencei) kereskedelmi kapcsolatai révén több jövevényszó is került a magyarba Itáliából. Ezek egyike a ’rév, kikötő’, a korabeli olasz népnyelvben ’öböl, víz mente’ jelentésű port szó is, amelynek magánhangzója szabályosan vált nyíltabbá (-o- > -a- változás), s a part szó egy víz mellett épült településnek is nevévé lett Arad vármegyében. Ez a település azonban nem volt eléggé jelentős ahhoz, hogy ilyen sok családnév kialakuljon belőle. Nyilván a földrajzi köznévvé lett part szó adta családneveink nagy részét. Olyan családok, akik közvetlenül valamely víz mellett, révnél, domboldalon építettek házat, ott volt a földjük, erdejük stb., először ragadványnévként megkapták az ’onnan/oda való’ jelentésű -i képzős Parti nevet. A Parti formák a Dunántúl délnyugati részén és Debrecen környékén, a Pardi alakok pedig a mai Békés megye északi felében gyakoribbak.

Fotó forrása: pixabay.com

Tihanyi

A Tihanyi, Tihányi, Tihani, Tihany, Tihoni, Tichonyváltozatai ismertek.  Szláv eredetű a ’csönd, csöndes’ jelentésű [Tichon] nevünk. Puszta személynévként magyar névadással (minden végződés vagy összetétel nélkül) településnévvé vált. A Dunán túl gyakoribb. A XVIII. század végéig csak nagyon kevesen viselték a nevet. A XIX. századi névmagyarosításokkor kezdett szaporodni a számuk. Sokan, köztük több Teitelbaum, Weisz, néhány Theindl, Titl, Tivald, Travnicsek, Trnka, Tumann, Turek vette föl ekkor a nevet. Tihany település és táj népszerűvé válásával a fölvett nevek száma is szaporodott a XX. században.

Veszprémi

Változatai: Veszprémi, Veszprémy, Weszprémi, Weszprémy; Veszpremi. A szláv eredetű és ’makacs, önfejű, békétlen ember’ jelentésű Bezpřěm személynevet Vitéz Boleszló lengyel király második feleségétől, Szent István magyar király nőtestvérétől született fia viselte.
Magyar névadással (minden végződés vagy összetétel nélkül) róla kapta nevét a dunántúli vár, város és megye, amelynek első ispánja volt. Másik hasonló nevű településről nem tudunk a Történelmi Magyarországon. Ez a városnév tehát az ’onnan/oda való’ jelentésű -i képzővel ellátva eredetre, származási helyre utaló családnévvé vált. A Dunántúl északnyugati részén gyakoribb. Több Weisz, néhány Heinrich, Oksz, Rothauser nevű vette föl magyarosítás céljából a XIX. században.

Akárhogyan is, minden név igen beszédes és számunkra a Balatont és főleg a nyarat idézi meg. Ha ilyen névvel bír és családnevéhez kapcsolódó történetét elmesélné, írjon nekünk a [email protected] e-mail címre!