Nyári kamrapolc – Helyi ízek, önálló stílusjegyek, kizárólag helyi termelőktől

Nyári kamrapolc – Helyi ízek, önálló stílusjegyek, kizárólag helyi termelőktől

119 views
0

Kamrapolc rovatunk az Éltető Balaton-felvidékért Egyesület közreműködésével valósul meg!

Kovács Méhészet

8330 Sümeg, Korona u. 13. –30/902-7522– [email protected]

Kovács Zoltán (Kokó) több éves méhészeti tapasztalattal rendelkezik.
Vallja, hogy mindennek a lelke a hozzáállás, a gondos, lelkiismeretes munka: „Bármit teszünk, azt vagy jól tegyük, vagy sehogy!” Ezeknek a gondolatoknak a szellemében végzi a méhészkedést is.
Kokó szerint a méz előállítása során az egyik legfontosabb minőségi követelmény, hogy kizárólag a méhek által gyűjtött nektárból előállított mézből álljon, mentes legyen minden fizikai, kémiai szennyezőtől, adalékanyagtól, hozzáadott anyagtól. Csak fajtamézet állít elő, a különböző nektárokat nem keveri. A méz előállításánál saválló eszközöket használ, kiemelkedő figyelmet szentelve a tisztaságnak. A méhek gondozására minden időszakban maximálisan figyel, az átteleltetéstől kezdve a tavaszi indításon át.
Tagja az Országos Magyar Méhészeti Egyesületnek. Szívesen működik együtt különböző tevékenységű partnerekkel. Kokó télen sem tétlenkedik, amikor a méhészeti tevékenység kevés munkát ad. Az évnek ebben az időszakában fakitermelési tevékenységet folytat.

Kovács Méhészet

Lekvárszezon

8271 Mencshely, Fő út 12. – 30/2314 184 [email protected]www.lekvarszezon.hu

A „Szezon” termékcsalád megalkotója, Tóthné Szilágyi Andrea alapelve termékei előállításánál, hogy inkább kevesebb legyen a termék, de abban „legyen benne az alapanyag”. Minden terméke az adott gyümölcs, zöldség saját, eredeti aromáját adja vissza. Ennek oka, hogy nem használ adalékanyagokat, tartósítószereket, valamint hogy kizárólag egészséges, friss gyümölcsöket, zöldségeket dolgoz fel. A lekvárok, szörpök levét a gyümölcs adja, vizet nem használ. Gondosan őrzi, ápolja őshonos, öreg gyümölcsfáit. Mindent kézzel végez, feldolgozási módszere „kíméletes”. A csomagolás során is törekszik a környezet védelmére, az üvegeket lefedő papír dekorációt papírszalaggal rögzíti. Válogatott, természetes alapanyagoktól és tartósítószertől mentes, gyümölcs, zöldség, gyógy és fűszernövények felhasználásával klasszikus és különleges termékek folyamatosan bővülő választékával várja vásárlóit.

Lekvárszezon

Oszkai Kerámia

8330 Sümeg, Lukonich Gábor u. 30 – 70/453-7904 – [email protected]oszkaikeramia.hu

Elsősorban figurális kerámiákat készít, alkotásai egyedi, szecessziós hangulatúak. Szívesen eleveníti meg a gyermekeivel közösen megálmodott manókkal, tündérekkel, angyalokkal benépesített mesevilágot. Réka szecessziós stílusú, iparművészeti kerámiákat alkot, mert szereti a fényt, az arany színét, a csigavonalakat, a virágokat. Agyagot használ, mert úgy gondolja, hogy egy csodálatos anyag. Puha, formázható, alakítható, természetes, csendes. Gyönyörű a színe, de hagyja, hogy megváltoztassuk. Réka egyedül dolgozik, ő és a gondolatai. Nem hajlandó sokszorosítási technikákat alkalmazni. Úgy gondolja, hogy minden alak, baba egy egyedi, megismételhetetlen alkotás.

Oszkai Kerámia

Tánczos Pince

8251 Zánka, Tagyonhegy dűlő 2407 – 20/344-7300 – [email protected]www.tanczospince.hu

Zoltán családja támogatásával vágott bele a szőlőtermesztésbe, borászatba. Borai készítésekor nem a mennyiségi tényezők a meghatározóak. Kisebb volumenű termelésnek köszönhetően jobban tud figyelni a részletekre a szőlőműveléstől egészen a pincemunkáig, mindent maguk tudnak végezni, felügyelni „tulajdonosi szemlélettel”. Terveik között szerepelnek a kiegészítő szőlős/boros termékek, mint a palackozott forralt bor, és falusi vendégasztal létrehozása saját termesztésű zöldségeikből, helyi termelőktől beszerzett alapanyagokból. Szőlőikben bio művelést folytatnak, hozzáadott adalékanyagot nem tartalmaznak, erjesztésük spontán történik. Gyönyörű panorámájú hegyoldalban élnek gyermekeikkel, egy karnyújtásnyira erdős területektől, így természetes, hogy fontos számukra a környezettudatosság.

Tánczos Pince

Tekeresvölgyi Családi Birtok

8248 Nemesvámos, Kovácstanya 1. – 30/947-0780 – [email protected]www.tekeresvolgyi.hu

Mostanra 45 tehenüktől hétről hétre kb. 2500 liter tejet dolgoznak fel, amikből friss és érlelt sajtokat, joghurtot és túrót és egyéb ínyencségeket készítenek, mind a saját gazdaságukban. Csaba és Hajni a jól bevált magyar tarka tejéből, teljes tejből készítik finomságaikat. Gazdaságukban a tehenek legeltető tartásban vannak. A takarmányt jellemzően szintén saját gazdaságban állítják elő. Tartósítószert, állományjavítókat, színezékeket nem alkalmaznak, a természetességre, bio jellegű gazdálkodásra törekszenek. Sajtjaikat fával, fűrészporral füstölik, aroma és permetfüstölést nem alkalmaznak. Tejtermékeik, sajtjaik igazi kézműves termékek. Csaba, Hajni és gyermekeik szállásadással és falusi vendégasztal szolgáltatással járulnak hozzá családok, barátok, cégek kellemes szabadidő eltöltéséhez. A falusi vendégasztal keretében saját és helyi gazdálkodók termékeit kóstolhatják az érdeklődők, sőt a farm életébe is bepillantást nyerhetnek.

Tekeresvölgyi Családi Birtok

Bővebben az Éltető Balaton-felvidékért Egyesületről:

8330 Sümeg, Váralja u. 6. – 87/350-111 – [email protected] – www.eltetobalatonfelvidek.hu

Mi itt élünk a Balaton-felvidéken. „De jó nektek!” – szokták erre mondani a Balatont szerető emberek. „Jó bizony!” – gondoljuk és mondjuk mi erre. Szeretjük a nyarakat, amikor rengeteg ember van itt, szeretjük a telet, amikor szinte „magunk vagyunk”.

Igazán szeretjük a hozzánk mindig korábban érkező tavaszt és a nálunk mindig tovább maradó őszt. Azt is bevalljuk mindig őszintén, hogy nekünk – azért – mindez mást jelent. Nem többet vagy kevesebbet: mást. Mi itt születtünk, itt tanultunk, itt alapítottunk családot és itt is maradtunk.

Olyanok is vannak köztünk sokan, akik ezért vagy azért, egyszer csak ideköltöztek és másnaptól ugyanazt érzik, mint mi: itthon vagyunk. Mi, itt vagyunk itthon, nekünk ez a hazánk. Sokat kaptunk, kapunk nap, mint nap a Balaton-felvidéktől és ezért elhatároztuk, hogy sokat is akarunk adni neki: ezért hoztuk létre az Éltető Balaton-felvidékért Egyesületet.